第23章

第23章

在走到走廊的盡頭之前,梅斯·溫杜就已經覺察到了尤達內心巨大的悲哀。大師坐在陽台上,從這裏可以俯視銀河議會。下面是一片混亂——喧囂聲、尖叫聲、高聲提議的聲音以及反駁提議的聲音——這片混亂深深地觸動了梅斯·溫杜的心弦。

他理解了尤達的悲哀,並且深有同感。眼前就是他和令人驕傲的武士團宣誓要保衛的政府,儘管此刻許多議員幾乎可以說是不值得保衛的。

在那裏,共和國所有的缺點,所有不可避免地阻礙真正進步的官僚作風,都暴露在梅斯·溫杜和尤達大師面前。混亂成就了杜克伯爵,引發了分裂主義運動。輕信其他方面的怪異主張,允許諸如行業同盟這樣貪婪的特殊利益集團掠奪銀河系,這是胡作非為。

身材高大的絕地大師來到走廊的盡頭,在尤達的身邊坐下了。他一言不發,因為沒有什麼可說的。他們的職責就是觀看議員們的討論,並為保衛共和國而戰。

不管陽台下面的那些議員們如何荒謬可笑。

梅斯和尤達看到那些議員們憤怒地沖着對方大叫,在空中揮舞著拳頭和手臂。

在通道那面的矮隔牆旁,馬斯·艾莫達焦急地站在那裏,環顧四周,要求保持秩序。

最終,好長一段時間過後,尖叫聲減弱了。

「肅靜!肅靜!」馬斯·艾莫達接連喊了好幾聲,顯然在努力使局面不要再次失控。

帕丁議長走到前方的中間位置站定,環視了一下這個圓形劇場,與許多人的目光相遇了。他努力要表達這一時刻的莊嚴肅穆。

「很遺憾,艾米達拉參議員不能出席,」他終於開口說道,話語緩慢而清晰。

「主席請納布星球的資深代表恰恰冰克斯發言。」

梅斯看了尤達一眼,尤達閉上了眼睛,不願看到隨之而起的歡呼聲和噓聲——

這兩種聲音似乎勢均力敵。議會裏所有的人都清楚將要發生什麼。這件事會威脅到共和政體,使其在政治上分裂。

梅斯回頭看看場地,終於認出了恰恰冰克斯,恰恰冰克斯從矮隔牆前飄然走過,站在講台上,身旁站着同加侍從武官。

「議員們!」恰恰冰克斯吐字不清地大聲說道,「代表兔子(同仁)們……」

笑聲幾乎跟剛才的爭吵聲一樣震耳欲聾,但是這一滑稽效果很快就消失了,隨之而起的是陣陣的嘲弄聲。

「挺住,恰恰冰克斯,」梅斯輕聲地說。他看了這個岡加人一眼。由於尷尬,岡加人的臉和耳朵都紅了。

「肅靜!」馬斯·艾莫達站在矮隔牆上高喊道。「議員們要友好地聆聽代表的講話!」

場地安靜了下來,馬斯·艾莫達示意恰恰冰克斯繼續講,恰恰冰克斯這時正牢牢地抓住講台的前端。

「為了回擊共和國面臨的直接威脅,」同加入開口說道,語言清晰且直奔主題,「建議議會賦予議長緊急處置權。」

會場出現了片刻的安靜,人們彼此對視着。隨後響起了鼓掌聲。當對立派一方爆發出陣陣嘲弄聲時,歡呼聲變得更響亮了。很快嘲弄聲便被淹沒了。儘管艾米達拉不在場,這一切卻是她一手經營的。梅斯清楚地知道這一點。多年來她贏得了大家的信任,也贏得了這一關鍵性的勝利。如果是其他什麼人,而非納布星球的人代表艾米達拉發言,提出這一重大提案,那麼這場爭論決不會如此乾淨利落地得到解決。但是也正是由於她明顯地站在了支持成立共和國軍這一方,一些最初追隨她的人便反對組建軍隊。

喧鬧聲持續了一段時間,隨着嘲弄聲漸漸減弱,歡呼聲贏得了勢頭。最終,帕了議長舉起雙手,要求大家安靜下來。

「同意這件事我極為勉強,」帕丁說道。「我熱愛民主,熱愛共和國。我本性溫和,不願看到民主遭到破壞。當這場危機減輕后我會放棄你們賦予的權力。我保證做到這一點。作為行使職權的第一個行動,我將創建一支雄壯的共和國軍隊來反擊分裂主義分子製造的越來越多的威脅。」

「成了!」梅斯對尤達說。這個身材矮小的絕地大師嚴肅地點點頭。「我要帶領剩下的絕地武士去捷奧諾西斯星球助奧比旺一臂之力。」

「我要去拜訪卡米諾星球的克隆人,視察一下他們為共和國創建的軍隊,」尤達說。

兩人一起離開了議會大廳。

一個圓形的房間被彎彎曲曲的柵欄隔成一些小的區域,主區域後面是為感興趣的旁觀者準備的幾排座位。這個圓形的房間看上去就像那些分散在銀河系中的法庭。

但是這裏的主要負責人告訴帕德梅,這個房間也只是在這些方面與法庭相像。捷奧諾西斯的伯格大公在他的捷奧諾西斯侍從武官薩費克的輔助下主持集會,但是顯然這裏不存在任何接受民主的可能。帕德梅認出其他人是力主分裂的議員,各種商業協會和星際銀行集團的顯要人物。

她仔細地觀察他們,發現他們的眼中有着發自內心的仇恨。這不是詢問,不是審判,這是公開顯示仇恨。除此以外沒有什麼其他的東西在裏面。

因此,當薩費克走上前說「你受到指控,犯有間諜罪」時,帕德梅一點也不感到吃驚。

證據已經足夠了,帕德梅心想。

「在執行判決之前你有什麼要說的嗎?」伯格大公問道。

鎮定自若的議員堅定地直視着這個捷奧諾西斯人的眼睛。「你正在發動戰爭,大公。我希望你為後果做好了準備。」

捷奧諾西斯人輕聲笑道。「我們是在製造武器,議員。這是我們的事!我們當然做好了準備!」

「繼續!」旁邊傳來了甘雷的聲音。「執行判決。我要看着她受處決。」

帕德梅只是搖了搖頭。所有這一切皆是因為她當女王時挫敗了內莫伊迪亞人企圖掠奪她所統治的星球的計劃。所有這一切皆是因為面對甘雷和他的擁護者的淫威,她沒有屈服。想想在內莫伊迪亞人對納布星球一戰失敗后她曾對其表示的憐憫吧!

「你的另外一位絕地武士朋友正在等着你呢,議員,」伯格大公說道。他向士兵們擺了擺手。「把他們帶到競技場去!」

在大廳的後面,小男孩目睹了發生的一切。他抬起頭看了看父親,一個他自己的完美複製品,只是年長一些。「他們要把他們喂野獸嗎?」鮑巴·費特問道。

詹果·費特低頭看着自己充滿熱望的兒子,輕聲笑道:「不錯,鮑巴。」他不止一次告訴過鮑巴有關捷奧諾西斯競技場的故事。

「懊,我希望他們能把阿克雷怪獸派上用場,」鮑巴說道,一副就事論事的語氣。「我想知道它是不是像書上說得那麼厲害。」

詹果笑着點了點頭,很驚喜兒子已經對這樣的事情如此感興趣,並且說話的語氣中不帶任何感情色彩,這使他很高興。鮑巴是嚴格意義上的實用主義者,即使是面對着這三個人的處決。他正以冷靜。鎮定的實用觀點接受整個事態的發展。這樣的實用觀點能使他在無情的銀河系中生存下去。

他是一個好學生。

如果C—3PO體內的線路沒有充滿到接近語言信息的容量,那麼他們輸入的雜亂信息就會像預計的那樣制服他。C—3PO對每條指令進行多種轉化。在這一過程中,他力圖減弱指令,以使其失去真正作用。

新輸入的程序控制着他,他的這一微妙的行為沒有起到什麼作用。短短的幾個小時后,他們把他帶出屋,穿過了寬敞的集會大廳。

在那兒,C—3PO聽到了一聲熟悉的哀叫。

「R2-D2,」他旋轉着腦袋,叫道。在控制台上,他的這位圓筒型同伴正在工作。R2—D2旋轉着腦袋,也發出了一個「0000」。

「哦,R2-D2!」C-3PO大哭起來。在他還未來得及考慮採取行動之前,他引來一道激光,把光線集中到他朋友身上的控制螺栓上。

一道激光飛出,拔掉了R2—D2身上的螺栓,然後在屋裏晃動着。

「嘿!」一個指令機械人叫道,快速移到C—3PO的旁邊。

「看來這傢伙需要更多的程序,」另一個說道。

負責維修的機械人環視了一下房間,拍了拍C—3PO的頭。「沒有損壞。把這傢伙帶到院裏去!離開這兒!」

他們把C—3PO帶走了。

在他們離開后不久,R2—D2悄悄地從操作台滾動了下來。既然所有在這兒工作的比較善良的機械人都被螺栓困着,那麼可以說在這間屋裏沒有真正的衛士。

這個小機械人逃了出去,很快便自由了。

隧道內光線幽暗,四周靜悄悄的,只是偶爾會從外面競技場上傳來幾聲人們的歡呼的迴音。隧道里有輛小車,橢圓形的車前端是一個斜坡,就像一個昆蟲的腦袋的上半部分被切去一樣。阿納金和帕德梅被粗暴地關進小車裏,面對面地捆綁在架子上。

當小車開始移動並沿着黑漆漆的隧道滑行時,兩個人的身體猛地一顫。

「別害怕!」阿納金悄聲說道。

帕德梅沖他笑了笑,她的表情十分鎮定。「我不怕死,」她說,噪音沙啞而溫和。「自從你回到我的生活中來,我每天都離死神更近一步。」

「你在說什麼呢?」

然後她說出了那句話,真實且溫暖人心。「我愛你。」

「你愛我?」他問道,有些不知所措。「你愛我!我以為我們決定了不相愛,我們將不得不生活在謊言裏。那將毀掉我們的生活。」但是她的話給他帶來了滿足感。

「我覺得我們的生活不管怎樣都會被毀掉的,」帕德梅回答說。「對你的愛使我困惑,安尼,我不知道是什麼原因。我無法控制對你的愛——現在我已經不在乎了。我真的深深地愛上了你。在我們死之前,我想讓你知道。」

帕德梅不顧捆綁的束縛,向前探著頭。阿納金也做着同樣的動作。兩人距離越來越近,直到嘴唇碰在一起。一個人的嘴唇戀戀不捨不願離去;一個人的嘴唇說着他們認為早應該向對方訴說的話。他們曾一直不願承認對對方的感情,現在他們開始嘲弄起這份虛假的豪情。

甜蜜的時刻僅持續了一小會兒。隨着車夫的一聲鞭響,車子駛出隧道,在刺眼的日光下,駛人了有許多捷奧諾西斯人旁觀的大型露天競技場。

場地中央矗立着四根粗壯的柱子,每根直徑有一米。其中一根柱子用鎖鏈捆着一個熟悉的身影。

「奧比旺!」阿納金喊道。他被人從車中拖下來,捆在了師父旁邊的柱子上。

「我在想你是不是收到了我的信息,」奧比旺說道。當帕德梅也同樣被粗魯地拖過來,粗魯地捆到阿納金旁邊的柱子上時,兩個人都本能地皺了皺眉。他們看到她自衛地彎著身子,好像在徒勞地進行抵抗。然而他們沒有看到的是,足智多謀的帕德梅正設法掏出藏在皮帶里的一根鐵絲。

「我把你的信息按你說的轉發了,師父,」阿納金解釋道。「然後我們就決定前來營救你。」

「幹得可真不錯!」奧比旺立刻介面道,語氣裏帶着諷刺的意味。當他的胳膊被拉過頭頂固定在柱子上時,他咕噥著說了些什麼。阿納金和帕德梅也受到了同樣的待遇。他們可以左右轉動一些,因此可以看到舉行儀式的主人——那些顯要人物到場。那些面孔他們太熟悉了。

「你們面前的這些罪犯在捷奧諾西斯主權國家進行間諜活動,犯有間諜罪,」

薩費克宣佈道。「死刑將在這座競技場立即執行!」

瘋狂的歡呼聲淹沒了這三個被定罪的人。

「他們喜歡死刑,」奧比旺淡淡地說道。

在貴賓包廂里,薩費克把講話的機會讓給伯格大公。大公拍了拍手要求人們靜下來。「我決定今天進行一場十分有趣的比賽,」他宣佈道。他的話引來了更多讚賞的歡呼聲。「我們的什麼寵物最適合執行地位如此顯赫的罪犯的死刑呢?我不斷地問自己這個問題,卻一直找不到答案。

「最後,我選擇了……」他戲劇性地停了一下,人群響起一片噓聲。「瑞克怪獸!」在競技場的一側,大門被提升了上去。一隻巨大的四足動物跑了出來。它厚實的肩膀,長長的臉,頭上長著三隻足以致人以死命的角。其中一隻從鼻子裏伸出來,另兩隻從它那張大嘴的兩側向前伸出。這個怪獸同渥克里差不多高,有一個人的身高那麼寬,大概四米多長。它被一批手持長矛的鬥牛士趕人競技場。這些鬥牛士們都騎着長著長長的鼻子,牛樣大小的怪獸。

歡呼聲平息下來之後,伯格高聲宣佈:「紐克斯怪獸!」這又讓人們吃了一驚。

又一個大門升了上去,一個巨大的貓科動物出現在人們面前。它的腦袋很特別,有身體的一半大。它滿嘴都是尖牙,一張嘴可以把人咬成兩半。脊背上的毛從頭部開始成一條線直立着,一直延伸到長著貓狀尾巴的臀部。

還沒等驚奇的人們爆發出歡呼聲,伯格接着高聲叫道:「阿克雷怪獸!」第三個門被升了上去,只見一個最可怕的怪獸沖了進來。它像蜘蛛一樣用腿爬行,每條腿下都長著巨大的長爪,可以在空中抓取任何東西。它的頭上長著一隻長長的角,不停地擺動着,頭距離地面有兩米多。它正飢餓得用眼睛四處搜尋。其他兩隻怪獸需要鬥牛士趕進來,而這隻則根本用不着。

看來,阿克雷,這最後一隻怪獸才真正能夠取悅人群,尤其是取悅與貴賓們坐在一起的詹果·費特的克隆兒子,那個小男孩。鮑巴咧嘴一笑,開始背誦所有他讀過的有關這隻野獸的功績。

「很好,至少對他們來說很有趣,」奧比旺看着周圍瘋狂的人群悲嘆道。

「你說什麼?」阿納金問道。

「沒什麼,」奧比旺回答說,「你準備好作戰了嗎?」

「作戰?」阿納金懷疑地問道,先是抬頭看了看用鎖鏈捆綁的手腕,然後又回頭看了看那三隻怪獸。這些怪獸一直在來回打轉,只是到現在好像才明白午餐已經準備好了。

「你想讓這些觀眾花錢劃得來,是不是?」奧比旺問道。「你對付右邊這個,我對付左邊這個。」

「帕德梅怎麼辦?」兩人轉過頭,發現他們那位聰明的同伴已經用隱藏的鐵絲撬開了一個鐐銬上的鎖。她把身體轉了過來,面對着柱子,順着鐵鏈爬到了柱子頂端。然後開始擺弄另外一個鐐銬。

「她好像對這些事情駕輕就熟,」奧比旺幽默地評論道。

阿納金回頭看去,正好及時回擊了瑞克怪獸的襲擊。出於本能,年輕的絕地武士跳躍着向上爬去,怪獸在下面猛撞柱子。看準一個機會,阿納金跳到怪獸背上,把鎖鏈繞到了怪獸粗壯的角上。怪獸猛然躍起,掙扎著,要把鎖鏈從柱於上扯下來。

阿納金和怪獸的境況都不樂觀。瑞克掙扎著,而阿納金則拚命地緊抓住不放。阿納金啪的放下了瑞克頭部一側鎖鏈鬆開的那端。那隻邪惡的野獸把它一口叼住,緊咬不放。他的固執為阿納金提供了一個臨時的馬勒。

下載完圖表之後,R2—D2毫不費力地行走在工廠龐大的建築群中。這個小型機械人向前滾動着,不經意地鳴叫着以,引開來回走動的捷奧諾西斯人的猜疑。

不管怎樣,好像沒有誰對他感興趣。R2—D2認為自己知道原因所在。他聽說正在發生一件大事,要把三個人處以極刑。他很輕易地就可以猜出那幾個不幸的犯人的身份。

他順着一條彎彎曲曲的小道穿過建築群,儘可能地避免碰到捷奧諾西斯人;如果實在不得已,只能擦肩而過時,他會表現出一副冷漠超然的神態,盡量不顯得格格不人。

他知道,距離競技場越近,人群越密集。他只能希望這些刺激人的事件分散了捷奧諾西斯人的注意力,從而使他們無暇顧及自己這個小機械人。

奧比旺很快就領教了為什麼阿克雷可以取悅人群。這頭怪獸後腿直立,然後徑直向他衝過來。當奧比旺衝到柱子後面時,阿克雷抄了捷徑直撞到柱子上,用它的巨大的爪子扯斷了木頭和鎖鏈。怪獸的狂怒使奧比旺得以脫身。他轉身跑開,向最近的一個鬥牛士衝去。阿克雷在後面窮追不捨。鬥牛士壓低長矛對準絕地武士,但是奧比旺巧妙地躲開並一把抓住了長矛,猛地一拉,奧比旺奪過了長矛並把它對準了鬥牛士的坐騎,逼迫他後退。以極快的速度,奧比旺用長矛的一端拄地,撐桿跳一樣躍過了鬥牛士和他的坐騎。

阿克雷又一次抄了捷徑,撞到了鬥牛士和他的坐騎上,使得這個捷奧諾西斯人翻身落地。怪獸一把把鬥牛士從地上抓起,放在嘴裏咀嚼起來。

在柱子頂上,帕德梅瘋狂地想要掙脫鎖鏈。但是那頭貓科怪獸紐克斯已經跟着爬了上來,用它的足以致人死命的爪子猛擊她。帕德梅巧妙地躲開了,但是紐克斯又開始了新的進攻。

帕德梅用鎖鏈鞭打着怪獸。

怪獸並沒有停止進攻,在向上爬的過程中它的爪子戳進了柱子。然後,帕德梅還沒來得及發出勝利的歡呼,怪獸便猛地一躍,跳到了柱子頂端,後腿直立起來。

人群安靜了下來,感覺到第一場殺戮就要開始了。

紐克斯揮舞著爪子一通亂打。帕德梅圍着柱子轉了個圈,怪獸的爪子抓住了帕德梅的衣服,把她往後拉。帕德梅費力地轉過身,用鎖鏈的另一端結結實實地抽了怪獸的臉一下。紐克斯向後退去。帕德梅則向身後猛地一跳,遠離怪獸,然後藉助鎖鏈的擺動把自己盪了回來,在盪的過程中,她收緊雙腿,然後用力一踢,把怪獸踢到了地面上。

來不及停下來想想自己的戰果如何,帕德梅又爬回到柱子頂端,竭力使自己完全解脫鎖鏈的束縛。

觀眾一起倒抽了一口氣。

「蠢蛋!」貴賓席里的甘雷大聲叫道,「不能讓她這樣干!用槍打死她!」

「哇!」鮑巴·費特滿是羨慕地大叫了一聲。詹果把手放在兒子的肩膀上,跟兒子一樣欣賞著這場表演的每一個細節。

「紐克斯會吃了她的,總督,」伯格向這個渾身發抖的內莫伊迪亞人保證道。

甘雷一直站着,就像包廂里的其他人一樣,就像競技場里的其他人一樣。當奧比旺繞到鬥牛士摔倒的坐騎身後,舉起奪來的長矛刺進狂怒的阿克雷怪獸的脖子裏時,人群又倒抽了一口冷氣。

怪獸痛苦地大吼了一聲,一掌把掙扎中的坐騎打到了一邊。

對面,當紐克斯重新站好,向柱子走來時,帕德梅還在擺弄著鎖鏈。終於,她自由了。

在她的正下方,紐克斯正抬頭往上看,巨大的嘴巴淌著口水,眼中露出死神的目光。它伏下身子,想要跳上柱子,卻被阿納金和他騎着的瑞克踩到了地上。

「你還好嗎?」他叫道。

「還好。」

「跳上來!」阿納金大叫道。帕德梅調整了一下位置,從柱子上縱身一跳,正好跳到了阿納金身後。

他們經過了受傷的狂怒的阿克雷怪獸,奧比旺快速抓住了帕德梅伸出的手,翻身跳到了她的身後。

鮑巴·費特又一次興奮地大叫起來,許多捷奧諾西斯人也興奮地大叫起來。

甘雷卻沒有那麼高興。「情況不應該是這樣!」他朝杜克伯爵嚷道,「她現在應該已經死了!」

「耐心些,」鎮定的伯爵回答道。

「不!」甘雷叫道。「詹果肥她打死!」

詹果露出一副很愉快的表情。當杜克示意他原地別動時,他點點頭表示明白。

「耐心些,總督,」杜克對怒氣沖沖的甘雷說,「她會死的。」

在他說這些話時,在甘雷好像要氣炸了時,伯爵向後指了指競技場。內莫伊迪亞人一轉身,看到了一群機械人正從圍場的一側滾動出來。他們包圍了瑞克怪獸和那三個犯人,拉開了作戰的架勢。阿納金不得不用力狠拉那個臨時的馬勒,迫使怪獸站住了。

「看到了嗎?」杜克不動聲色地問道。

熟悉的嗡嗡聲在他的右後方響起時,伯爵的臉色變了,儘管只是片刻。他向右邊快速地掃了一眼,發現了詹果·費特脖子旁邊的紫紅色的光劍。他慢慢地轉過身,看着持劍人。

「溫杜大師,」伯爵帶着他特有的魅力說道,「你能來到我們中間真是太好了!

你來得很及時,馬上就可以看到事情的真相了。我想你的這兩個弟子可以再施展一下自己的技能。」

「很抱歉,讓你失望了,杜克,」梅斯冷靜地回答道,「遊戲結束了。」說着,絕地大師快速地舉了舉閃閃發光的光劍,這是事先定好的信號。然後,又把劍收回到詹果·費特身旁。

突然,競技場上同時出現了一片劍光,百名絕地武士點燃了自己的光劍。

人群變得異常安靜。

略作沉思,杜克伯爵稍微扭轉了一下身體,用眼角的餘光看着梅斯·溫杜。

「很勇敢,但是很愚蠢,我的絕地武士老朋友。你們寡不敵眾。」

「我不這樣認為,」梅斯回擊道。「捷奧諾西斯人並非勇士,一個絕地武士抵得過一百個捷奧諾西斯人。」

杜克伯爵環視了一下競技場,笑容加深了。「我指的不是捷奧諾西斯人。一個絕地武士對抗一千個戰鬥機械人,這,你又如何看待呢?」

他的時間控制得很好。話音剛落,一隊戰鬥機械人便從梅斯·溫杜身後的通道走過來,手中的激光槍開着火。絕地大師立刻還擊,手持光劍左右抵擋射來的激光,把他們擋了回去。他知道這幾個機械人所帶來的麻煩是微不足道的,但他環顧四周時,發現了杜克自信的來源——成千上萬的戰鬥機械人從看台的每個坡道滾人下面的競技場。

戰鬥立刻開始了。整個競技場到處都是激光。絕地武士跳動着,旋轉着,想要緊緊地圍成防禦小組,用手中的光劍拚命地抵擋着激光。捷奧諾西斯人亂作一團,一些人想要襲擊絕地武士——並為此而喪了命,另一些人慌亂地想要逃出火海。

梅斯·溫杜轉過身,意識到最危險的敵人就在身後。他正對着詹果·費特,看到了冒着激光的激光槍的槍管。

一股火焰噴到了絕地大師的身上,燒着了飄動的長袍。由於距離杜克和賞金獵頭都太近,很難防守,梅斯立即跳開,藉助神力飛出包廂,落在競技場上。他從背後扯下燒着的長袍,扔在了一邊。在他周圍,戰鬥更加激烈了。看台上,每名絕地武士都在同時與許多捷奧諾西斯人作戰,而其餘的絕地武士則衝進競技場,加入對抗大量集結的戰鬥機械人的戰鬥。當看到奧比旺、阿納金和帕德梅被受驚而猛然躍起的瑞克摔到半空時,梅斯後退了一下。他向其他的絕地武士示意,但無需提示,那些距離最近的人已跑向易遭襲擊的同伴身邊,把光劍扔給了阿納金和奧比旺。

兩人打亮了光劍,阿納金的是綠色的,奧比旺的是藍色的,而帕德梅也來到兩人中間,手中握著一把什麼人丟掉的激光手槍,這時梅斯的呼吸才順暢了些。

但是這僅持續了一會兒。絕地大師又一次陷入忙亂中。他奮力地揮舞著光劍,力圖把眾多戰鬥機械人射出的呼嘯著的激光擋回去。他很快移到了場地中央奧比旺的身邊。兩人背對背,同敵人對抗著。他們衝進戰鬥機械人中間,用擋回去的激光打倒了一些機械人,然後一路揮舞着手中的光劍前行。在行進過程中,他們始終保持一致。奧比旺高舉光劍刺向一個機械人,當機械人舉起武器抵擋時,兩個絕地武士轉了個身,梅斯用光劍從下面把機械人劈成了兩半。

在梅斯·溫杜和奧比旺身後,阿納金和帕德梅採取了同樣的背對背作戰姿勢。

阿納金主要負責防守,把射向他和帕德梅的激光擋回去。帕德梅槍法準確,射倒了一個又一個機械人和捷奧諾西斯人。

儘管英勇抵抗,儘管敵人——捷奧諾西斯人也好,機械人也好,他們的屍體堆成了小山,戰役的結局開始慢慢地顯露出些眉目。絕地武士由於寡不敵眾,正被迫後退。隊伍主要撤向競技場,儘管那裏也很難讓他們得以喘息。除了戰鬥機械人和絕地武士之外,兩頭怪獸發瘋似的橫衝直撞,途經之處,一片狼藉。

在一片混亂中,C—3PO出現了。身體還是他自己的,而腦袋已經換成了戰鬥機械人的腦袋。不久,這個混合機械人的脖子中了激光。他倒在了地上,頭和身體分了家。

在競技場對面的隧道里,安在戰鬥機械人身上的C—3PO的腦袋正往光亮處移動,他恍惚地有些感應。

「我的腿動不了了!」他叫道,儘管他現有的腿還在。「我必須加油。」

現在只能臨場發揮了,場面太混亂,無法按預先的安排行事。

這樣的戰鬥帕德梅最為擅長。她一邊向前跑一邊開槍,最後衝到了把她和阿納金帶到競技場的死回車邊。她爬到慌亂的坐騎歐雷身上,勒住了它。

阿納金緊隨其後,他揮舞著光劍,把激光彈紛紛擋回。他跳進馬車,帕德梅踢了歐雷一腳,馬車飛馳起來。

他們駕車繞了一圈,周圍的機械人和捷奧諾西斯人紛紛倒地,帕德梅不停地射擊,阿納金則把所有射來的激光彈全部擋回。這造成敵人更多的死傷。

「你把這叫做外交嗎?」阿納金說道,一邊還抵擋着激光彈。

帕德梅啟齒一笑,回頭喊道:「不,我把這叫做攻擊性談判!」

C—3PO出現在這一片混亂之中,如果眼窩允許他把驚恐的眼睛再睜大些,他肯定早就那樣做了。

「我們在哪兒?」他叫道。「戰場!哦,不!我只是禮賓機械人。我不是用來打仗的,我不能打仗!我不想被毀掉!」

這個混合機械人用了他的另一半所用的同樣的時間穿過過道。當他轉過身正對着絕地大師基特·弗斯托時,基特·弗斯托用力猛擊了他一下,把他打倒在地。緊接着,這位身手敏捷的大師快速地做了個旋轉動作,舉起光劍把C—3PO身邊的機械人打倒了。機械人倒在C—3PO平躺着的身上。

「救命!我被壓住了!我站不起來了!」C—3PO哭道。沒有誰注意到他的哭喊。

除了一個人。

R2—D2走進競技場,迂迴著避過屠殺和危險。

沒有任何一個戰鬥機械人可以分開梅斯和奧比旺,他們配合得天衣無縫,步調協調一致。但是瑞克這頭怪獸太龐大了,甚至是兩把光劍合在一起也很難對付它。

當怪獸怒吼著向兩名絕地武士撲過來時,他們別無選擇,只好分開。

瑞克緊跟着梅斯,梅斯揮砍著進行自衛。他想逼迫怪獸後退,誰知怪獸用角撞了他一下,使他失掉了手中的光劍。梅斯迎著怪獸走過去,盤算著也許可以以智取勝,從而輕而易舉地拿回光劍。但是這時,一個裝備着火箭的人飛奔而來,手裏的噴射槍正對着他。

梅斯運用神力使得光劍飛回到自己手中。光劍像閃電一樣擋開了詹果的第一發子彈。待到詹果射出第二發子彈時,梅斯已經可以較好地控制形勢了。他擋開的子彈正沖着賞金獵頭飛去。但是詹果早已移開,向一側俯衝過去。他連發數槍,子彈射向梅斯。

瑞克擋住了他的去路。由於分不清敵友,怪獸向詹果步步進逼。詹果的發發子彈都命中了怪獸,但是這幾乎絲毫沒有減緩怪獸前進的步伐。怪獸用角把他挑起,拋向了半空。詹果沒命似的連滾帶爬地跑開。瑞克在後面緊追,想要把他一腳踩在地上。詹果跑得飛快。每次他轉身一次次射擊時,他的子彈都能擊中怪獸的肚子。

最終,這頭龐大的牛一樣的怪獸站不住了。怪獸倒地時,詹果機智地滾到一邊,正對着梅斯。

梅斯立即向他發動進攻,光劍在空中揮舞著。詹果巧妙地躲閃開,並利用隨身帶的火箭躥到空中。他試圖搶先一步向梅斯開火。

這個人不簡單,梅斯不得不承認。很不簡單。不止一次梅斯不得不拚命避開光彈,把它擋在一邊。儘管這樣,他堅持出擊,出其不意地刺殺,頻繁的揮砍使得詹果處在了防守地位。

一個判斷失誤……

事情就發生了,突忽其然。梅斯從左側出擊,然後停下來向前方直刺,接着調轉手腕刺向右側。他的身體旋轉了一圈,準備躲開光彈,但是根本就沒有光彈射過來。

這一從左到右的反轉過程結束得乾淨利落。詹果·費特的腦袋從肩膀上飛了出去,飛出他的頭盔,落到地上。

「前進,」奧比旺對自己說。阿克雷怪獸正逼近他,巨大的爪子在空中亂抓着。

他忽左忽右,然後向前滾去,滾到怪獸巨大的臂膀和到處亂抓的爪子中間。他用那把借來的光劍直刺,在怪獸的胸口燒了一個洞。

阿克雷向前俯衝,想要把奧比旺壓到身下。奧比旺一邊出擊,一邊一躍而起。

他開始襲擊怪獸的背部。光劍接二連三地擊中怪獸,然後奧比旺跳到了一邊。

「前進,」當憤怒的怪獸又一次逼近他時,奧比旺又一次對自己說道。

一枚光彈從側面飛向奧比旺。在最後一剎那間,奧比旺看到了。他向下翻轉光劍,把光彈擋開,反彈開的光彈正好打在阿克雷的臉上。

怪獸絲毫沒有放慢前進的速度。絕地武士只好撲倒在地上,躲避著怪獸到處狂抓的爪子。

他滾向一邊,避開怪獸重踏的腿。然後他又一次揮舞著光劍出擊,在怪獸身上砍了很深的一道口子。

怪獸咆哮著逼近他,更多的激光彈飛向這位絕地武士。

他手持光劍奮力揮舞,把撲面而來的激光彈一個不落地打到怪獸身上。怪獸被逼得舉步維艱,最後停在原地。

奧比旺衝上去,向前一躍,一劍刺中怪獸的臉,又一腳踢中了怪獸的肩膀,然後便跑開了。他聽到怪獸在身後轟然倒下,痛苦地垂死掙扎。他知道這場戰鬥已經結束,隨即轉身迎擊戰鬥機械人。

這場戰鬥更加艱巨,似乎難以取勝,很難有獲勝的把握。這時,梅斯·溫杜已經結束了與詹果·費特的戰鬥。在另一邊,在翻倒的囚車后,阿納金和帕德梅還在繼續天衣無縫的合作。阿納金把所有射向他們的光彈都擋了回去,帕德梅則幹掉了一個又一個機械人。但是儘管如此,儘管競技場上所有倖存的絕地武士都在英勇奮戰,機械人仍然不斷緊逼,把他們圍在一起,使其身處絕境。

「R2—D2,你在這兒幹什麼?」C—3PO看到他的小個子朋友從旁經過時問道。

此時他已無法動彈。

作為回答,R2—D2射出一個吸杯,牢牢吸在C—3PO的頭上。

「喂!」R2-D2開始拉吸杯,C-3PO大叫起來。「住手!你好大膽!怎麼拉得這麼重!別拉了,你這笨蛋!」他感到自己的頭從戰鬥機械人的身上被拉了下來,闢辟啪啪地冒着火花。R2—D2拉過C一3PO的頭,安在了他原來的身上並伸出焊接手臂,開始重裝禮儀機械人的頭。

「R2-D2,小心點!你會燒了我的電路。你肯定我的頭裝正了?」

越來越多的絕地武士在激光火力網的威力下紛紛倒下。剩下的人已不到一半了。

「選擇有限了。」基·阿迪·芒迪對梅斯·溫杜說。此時的梅斯·溫杜已筋疲力盡,渾身是血。

很快,他們就只剩二十多人聚在場中了。四周圍着一排排的戰鬥機械人,個個端著武器。

突然,所有的行動都停止了。

「溫杜大師!」杜克伯爵從貴賓席向下喊道。他的神情表明他從戰鬥場景中得到了莫大的享受。「你們打得很英勇,值得載人絕地武士史冊。現在,戰鬥結束了。」

他停了一下,向四下看了看,示意受困的絕地武士看一眼一排排隨時可以將他們置於死地的敵人。

「投降吧,」杜克叫道,「饒你們不死。」

「我們絕不會成為你做交易的人質,杜克,」梅斯毫不猶豫地說。

「那就對不起了,老朋友,」杜克伯爵說道,他的口氣聽來毫無任何歉意。

「你們將被消滅。」他舉起手,看了看他的隊伍,準備發令。

就在這時,筋疲力盡、渾身沾滿泥土和鮮血的帕德梅抬起頭來,驚叫道:「看!」

所有的人都聞聲抬起了頭,只見六架武裝直升機正快速地向競技場方向下降,呼嘯著在絕地武士周圍掀起一片塵土。剛一着地,克隆士兵便從艙口沖了出來。

疾風暴雨般的激光彈射向這些新着陸的士兵,但是直升機升起了防彈板,掩護著勇士登陸。

在這片突然的混亂和耀眼的激光彈火中,尤達大師出現在一架直升機的艙口,向梅斯和其他人揮手致意。

「絕地武士們,快跑!」梅斯喊道。倖存的絕地武士紛紛沖向最近的直升機,爬了上去。梅斯爬上直升機,站在尤達旁邊。直升機立刻起飛,一邊發炮把戰鬥機械人打得落花流水,一邊呼嘯著迅速飛離競技場。

梅斯幾乎不敢相信眼前的景象。幾千架共和國的直升機降落在行業同盟的聯合艦艇上,成千上萬的克隆人士兵在這座星球登陸了。在他身後,尤達繼續指揮戰鬥。

「左側多派些人,」他向信號員下令,信號員把指令轉達給戰地指揮官。「包圍他們,然後各個殲滅。」

連續幾分鐘的灼熱火光刺傷了C—3PO的眼睛。R2—D2縮回焊接臂。連續發出的嘟嘟聲表明工作已經完成——C—3PO的頭已經安裝到原處。

「哦,R2—D2,你把我的頭安好了!」C—3PO叫道。他吃力地站直了些。隨後他意識到競技場的隧道外槍林彈雨,許多激光彈甚至飛進了隧道內,他的處境還很危險。於是他準備走開了。不幸的是,R2-D2沒有把吸杯從他的前額上取下來。

繩一繃緊,C—3PO就向後倒在了地上。

R2—D2一邊發出歉意的哨聲,一邊滾動過來。他卸下吸杯,邊走邊把吸杯收好。

「這事我是不會忘記的!」C—3PO憤怒地叫道。他又爬起來,跟在那位把他惹火了的朋友身後走開了。

武裝直升機飛走了,戰鬥機械人緊迫而去。鮑巴·費特終於有機會溜到了競技場地。他一聲聲地呼喚著父親,從一堆屍體跑向另一堆屍體。他經過阿克雷的屍體,又經過瑞克的屍體,叫着詹果。他明白髮生了什麼,因為他父親本來一直在那兒的,現在卻不在了。

隨後,他看到了詹果的頭盔。

「爸爸,」他倒抽了一口冷氣,腿一軟,跪倒在詹果·費特空蕩蕩的頭盔旁。

上一章書籍頁下一章

星球大戰前傳2:克隆人的進攻

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 星球大戰前傳2:克隆人的進攻
上一章下一章

第23章

%