第二十四章 導彈發射

第二十四章 導彈發射

「那麼,你們都同意了?」

「是的,雨果先生,」軍需部長說。邦德認出了那熟悉、瘦小的身影。

「那些是裝備,已經過我的人和空軍部的檢查。」

「那麼,抱歉,失陪一會兒。」德拉克斯拿起一張紙,轉向發射廳。「雨果先生,就那樣拿着,手在空中。」

像機咔嚓一聲,快門一閃,照完了最後一張。德拉克斯轉身向發射廳走去。

一群記者從混凝土平台上散去,只剩下一群神色緊張、喋喋不休的官員在等待德拉克斯回來。

邦德看了看錶,十一點三刻,該死的,趕快,他想。

加娜告訴她的那些數據在他心裏重複了數百次。他不停地活動四肢,以保持血液暢通。

「快準備好,」他對加娜·布蘭德耳語說,「你沒事吧?」

他感到姑娘在微笑。「沒問題。」加娜說,其實,她的肢上也滿是水泡,肘部擦傷很嚴重。

他們下面的門「砰」的一聲關上了,接着是咔嚓的上鎖聲。五個衛兵在前開道,德拉克斯手拿一張假數據,大步來到那群官員面前。

邦德看了看錶,十一點四十七分。「現在開始行動,」他小聲說。

「祝你成功,」她看着邦德說。

邦德慢慢地扭動身子,雙肩小心翼翼地伸直又收縮著,帶着水泡和血污的雙腳勉強蹬著突出的鋼筋,開始在四十英尺長的通道里往下滑。他默默禱告,但願加娜跟着滑下來時能忍受得了。

最後,他終於落在蓋板的柵欄上,衝力把他的脊骨都震疼了。他顧不上疼痛,迅速來到鋼製地板上,轉身向樓梯奔去。地上留下兩道紅色的腳印,鮮血從他擦破的雙肩直往下滴。

拱架已經撤除,日光從敞開的屋頂透進來,與藍天艷陽交相輝映。邦德覺得自己就象在一個巨大的藍寶石里往上爬。

發亮的導彈周圍,一片寂靜。萬籟俱寂中邦德聽到了「探月」號金屬座上發出的急促可怕的嘀嗒聲。

他汗流挾背,喘著粗氣,終於爬上鐵梯盡頭,來到控制室附近。他面前有一輛導彈拖車,拖車的三角架吊臂摺疊靠在牆上。邦德手持操縱桿,吊臂慢慢伸直向下朝着閃閃發光的導彈外殼的縫隙伸去,縫隙裏邊就是陀螺儀的艙門。

吊臂剛靠到縫隙,邦德就沿吊臂爬過去。陀螺儀艙門上的開關就象加娜·布蘭德描述的那樣,一個硬幣大小。邦德一按,咔嗒一聲,彈簧把小門彈開了。進艙以後,邦德小心地摸索著。顯眼的羅盤羅經卡下面有幾個微微發光的手柄。一轉,一扭,就固定了,那是管捲軸的。現在該弄螺距和偏航,他小心翼翼地一轉一扭,也穩固了。他看了一眼表,還有四分鐘。不能慌,把頭縮回,關上門。爬回鐵樣口。

吊臂碰到牆上發出了鏗鏘聲。他隨着鐵梯往下跑。嘀嗒,嘀嗒,嘀嗒。

邦德跳下來時,看見加娜·布蘭德的臉已緊張得發白。她拉開德拉克斯辦公室外面那道門。兩人一起跑了進去,加娜·布蘭德砰地一聲把外面那道門關上。他們穿過房間進了洗澡間,水嘶嘶地淋在他們汗涔涔的身上。

在嘩啦嘩啦的水聲中,德拉克斯房間的大收音機傳出了英國廣播公司播音員的播音聲。加娜·布蘭德在邦德忙着擺弄陀螺儀的時候打開了收音機。

「……推遲了五分鐘,」聲音快活、激動。「請雨果先生對着麥克風講幾句。」

邦德關掉洗澡間水龍頭,收音機里的聲音越來越清楚。「他顯得充滿信心,正湊著部長耳朵說什麼,兩人都笑了,猜猜說了些什麼?噢,是有關最新的氣象報告。所有海拔高度的天氣都好。好兆頭,今天肯定是一個激動人心的日子。啊哈,遠處擠在海岸警衛站附近的那群人一定會被太陽曬得夠嗆,想必有上萬人吧。你說什麼?

兩萬?對好,看上去是好象有兩萬,黑壓壓一片。肯特郡居民似乎傾城出動了,這恐怕比溫布爾登網球賽還熱鬧。

哈哈。咦,防波堤那邊是什麼?啊!一艘潛艇露出了水面。瞧,多美。我想,這是我平生見到的最大的潛艇。雨果先生的部下也在那裏,他們在防波堤上排著隊等候登艇。他們真了不起。現在,他們開始登艇,秩序井然。這肯定是海軍的主意,他們在英吉利海峽的特別觀禮台上觀看導彈升空。精採的表演,要是你們能親臨現場觀看就好了。現在,雨果先生正向我們走來。再過一會兒,他就要發表講話。瞧,他的身材多結實,發射現場的每個人都在向他歡呼。我相信,我們今天都希望向他致意。他進了發射台。我看見「探月」

號頂端在他身後閃閃發光。它從發射廳高高聳出。這幅壯觀的圖畫真應該拍攝下來做為永久紀念。現在他帶來了,」間斷了一下,「雨果·德拉克斯先生。」

邦德盯着加娜·布蘭德水淋淋的臉,他們濕透了的全身還在流血。兩人緊緊擁抱在一起,十分激動。雙方都沒說話,只是微微地顫抖。他們互相凝視着對方的眼睛時,共同等待的那生死悠關的時刻來臨。

「陛下,英格蘭的男女同胞們,」語調聽上去雖溫和,卻掩飾不住音質的粗暴。

「英國歷史的進程即將被改變,」稍稍一停,「幾分鐘后,在某種情況下,你們的生活將因為它,嗯,被『探月』號的巨大衝擊而徹底轉折。

我感到無比驕傲,因為我代表我所有的同胞,負責這神聖的使命,來把這復仇的巨箭射向天空。向未來、向全世界顯示我們祖國的力量。我希望,這次發射將永遠是一次警告。誰與我們國家為敵,誰的命運就只能是殘骸、灰燼、眼淚,」他略一停頓,「和鮮血。現在謝謝你們聽完了我的話。我衷心希望,你們當中為人父母者今晚能向你們的孩子重複我的話。」

從收音機里傳出一陣並不太熱烈的掌聲,接着是播音員快活的聲音,「剛才雨果先生站在發射開關前給我們發表了那番慷慨激昂的講話。這是他第一次在公眾面前講話。嗯哼,直截了當,言簡意賅。現在,由我們的專家,軍需部的唐迪上校來向大家詳細介紹『探月』號的發射情況,在此之後,你們將聽到海軍安全巡邏艇『秋沙鴨』號的彼得·特立姆向你們介紹發射目標地區的情況。好,請空軍上校唐迪開始。」

邦德瞟了一眼手錶。「只有一分鐘了,」他對加娜·布蘭德說,「天哪,我真想能在這兒把德拉克斯親手抓住。」他伸手拿了塊肥皂,用手指挖了幾團下來。

「等開始的時候把這東西塞進耳朵,雜訊是相當可怕的,我不清楚發射時溫度會增高到什麼輕度,但不會長久。時間不會太長,那鋼製的牆壁應該能承受得住那熱量。」

加娜·布蘭德望着他,不好意思地笑了笑,「你把我抱緊的話,也許就不會太難受。」

「……現在,雨果先生的手已放在開關上了,他正在觀察航行表。」

「10,」突然傳來另一種聲音。聲音低沉,如宏鍾一般洪亮。

邦德打開淋浴龍頭,水嘩嘩淋在他們汗涔涔的身上。

「9,」記時員喊了第二聲。

「……」雷達操作人員正在觀察熒光屏。熒光屏上只有一片波紋線。」

「8。」

「……所有的人都戴上了耳塞。地堡大概是堅不可摧的,混凝土牆厚12英尺,金字塔形的頂部厚27英尺……」

「7。」

「首先,無線電波束將使渦輪旁邊的計時裝置停止工作,火焰開始噴出,並熊熊地燃燒。」

「6。」

「……閥門要打開了,液態燃料,秘密公式,可怕的材料,炸藥,一切都從燃料箱裏流出來。」

「5。」

「……燃料一進導彈發動機,火焰立即就把它點着……」「4。」

「……過氧化物與高猛酸鹽一經混合,產生氣體,渦輪泵開始壓縮旋轉……」

「3。」

「……用泵把燃燒的燃料通過導彈尾部外的發動機打進排氣道,可怕的高溫…

…3500度……」

「……雨果先生就要按動開關了。他的表情嚴肅緊張,滿頭是汗。這兒鴉雀無聲,緊張到了極點。

「1。」

除了水龍頭流出的水聲外什麼聲音也沒有,水平穩地淋在他們倆摟着的身體上。

「發射!」

聽到這吼聲,邦德的心都跳到了嗓子眼。他發覺加娜·布蘭德在發抖,一片寂靜,只有嘩啦啦的水聲……

「……德拉克斯先生離開了發射台,平靜地向岩邊走去,真鎮定。他踏上了升降機,正在往下降。當然,他肯定要走進潛艇。電視屏幕上出現了導彈尾部噴出的一道煙霧。現在,他已到了碼頭上,回頭望了望,招了招手。

多好的老人,雨果先生……」

一陣微微的轟鳴聲傳到邦德和加娜·布蘭德的耳里,聲音越來越大。他們腳下瓷磚砌成的地板開始震動,一陣龍捲風似的嗚嗚聲,似乎要把他們擠成粉末,四周的牆壁不停抖動,冒着氣。他們踉踉蹌蹌,雙腳已失去了重心,不停地抖動。抱她起來,把她抱起來。停止!快停止!!那噪音快停止!!!

天啊,他要昏過去了。水已沸騰,必須把它關掉,去,夠著了。噢,水管燙得不行。蒸汽,臭味,鐵器,疼痛。

把她抱出去!把她抱出去!!把她抱出去!!!

接着四周一片沉寂。他們躺在德拉克斯辦公室的地板上。只有洗澡間的燈還發着黃色的光,室內蒸汽騰騰。空氣中瀰漫着被燒過的鐵和油漆的污濁味,空調正把空氣抽到外面去。鋼牆被燒得象個大水泡,彎彎扭扭,似乎要向他們靠過來。加娜·布蘭德睜開眼,笑了。但導彈究竟怎麼樣了?是飛向北海,還是飛向倫敦?

他搖了搖頭,聽覺慢慢恢復了。他想起了肥皂,把它取了出來。收音機看來還是完好的。「……經過音障,飛行一切正常。剛才因噪音太大,你們可能什麼也沒有聽清。真壯觀!首先,一團火焰從排氣道噴出在懸岩上冒了起來,然後,導彈的頂端慢慢衝出了發射廳。遠遠看上去,它真象一支巨大的銀色鉛筆,直直地矗立在巨大的火柱之上。那巨大的呼嘯聲幾乎充滿了我們的麥克風。懸岩上掉下不少東西,落在混凝土發射場。震動真可怕。導彈已越爬越快,每小時一百英里,每小時一千英里。」他突然停下,「你說什麼?真的?啊,現在它是以每小時一萬多英里的速度在飛行!它已升到了三百英里的高度,聲音已聽不到了。再過幾秒鐘連它的火焰也看不到了。它將象一顆流星劃過。雨果先生有理由為這一切而驕傲。他現在已到了英吉利海峽。那艘潛艇,哈哈,一定是每小時三十節的速度象火箭一樣離去。現在他們在海上同時看到發射和降落的情景,這真是奇異的航行。這裏沒人能解釋這是怎麼回事,連海軍當局也感到奇怪,諾爾總司令在接電話。好了,下面請東海岸某處海軍安全巡邏艇『秋沙鴨』號的彼得·特立姆來給你們介紹情況。」

「我是彼得·特立姆。這是一個美好的上午,嗯,應該說是下午了。這裏是南古德溫沙州的北邊,大地靜靜的,沒有一絲風,天空陽光燦爛。發射目標區域無船航行。對吧,愛德華茲?是的,中尉說得很明白,雷達還沒有發現任何船的蹤跡。

我不能告訴大家我們雷達波的搜索範圍,這是秘密。不過,只要再過一秒鐘就能捕捉到導彈,對嗎,中尉?啊,導彈已經出現在熒光屏上。我們看見『探月』號過來了,真壯觀,尾部拖着長長的火焰。離這裏至少有十英里遠,但仍能看到發出的光亮。什麼?哦,太有趣了,中尉說,那艘大潛艇正高速開來,只距這裏一英里遠。

大概就是那艘載着雨果先生及其手下人馬的潛艇。我們這兒沒人知道它是怎麼回事。

什麼?他們沒回答我們的信號。聯絡沒成功,太奇怪了。我現在看見它了,在我的望遠鏡里清晰可見。我們已改變航向去攔截它,上尉報告它不是我們自己的潛艇,可能是艘外國的。喂!它暴露了自己的面目。什麼?天啊,上尉報告說它是一艘俄國潛艇。現在,它開始下潛。我們向它開炮,但它已經不見了。什麼?潛艇探測員報告,它在水下跑得更快,速度是二十五節。真不可思議,嗯,它在水下視野有限。

它已經進入了發射目標區域。現在是正午過十二分鐘,『探月』號一定已轉彎開始下落,它到了一千英里的上空,正以每小時一萬英里的速度飛下來。它立即就要飛來,千萬別發生什麼悲劇。俄國人的潛艇正好在危險地帶中心。雷達操作員抬起了手,這意味着它準時到達了。它來了;它來了……唷!連一點聲音也沒有。天啊!

那是什麼?注意!注意!爆炸了!

黑色煙雲衝天而上,浪潮直涌過來,水柱鋪天蓋下。潛艇在哪裏?天哪,它被拋出了水面。翻過來了,來了……」

上一章書籍頁下一章

探月號導彈

···
加入書架
上一章
首頁 偵探推理 探月號導彈
上一章下一章

第二十四章 導彈發射

%