第74章 只要蒼蠅飛來飛去,總能找到有縫的蛋

第74章 只要蒼蠅飛來飛去,總能找到有縫的蛋

第74章只要蒼蠅飛來飛去,總能找到有縫的蛋

兩人走在貨物堆積如山的倉庫區中,看着那滿坑滿谷的各種東西,福克斯先生既高興,也有些頭疼。

這些東西不能堆疊在一起,它們不是統一規格的東西,如果要堆疊在一起的話,就必須先打支架,也就是給每一個東西做一個外框,以確保它在承重的過程中不會被壓傷。

這需要一筆不算少的錢,然後還有各種人工的費用,機械的費用,把它們都堆在一起之後,想要拿出其中一個,又將是一個巨大的工程。

最終它們只能像是現在這樣,平鋪在空間巨大的倉庫里,頂多有些能壓的東西上會放一些小東西。

從桌子,椅子之類的東西到一些藝術品,油畫什麼的,這裏的東西幾乎涵蓋了一個普通人一生中需要用到的所有東西,甚至林奇還看見了一套組合的銀質的餐具。

潔白細膩的象牙柄加上純銀的骨架,一共六套刀叉碟碗擺放在一個大盒子裏,給人一種非常賞心悅目的感覺。

也許是注意到了林奇的目光,福克斯先生笑着說道,「那是一個老婦人送來的,說是她在退休的時候她的兒子送給她的禮物,不過今年她兒子的生意遇到了一些麻煩,急需要用錢,所以……」

林奇點了點頭,不是說他能夠了解,而是他知道每個出現在這裏的人現在都非常的缺錢,他們不管有什麼理由,來這裏的目的都是一樣的。

「這套餐具我給了她一千七百塊,如果你喜歡的話,你可以帶回去……」,他看得出林奇似乎對這套餐具很中意,反正一兩千塊的東西他也不是很在乎,就難得的慷慨了一把。

林奇則搖了搖頭,「你給的價格高了點,象牙不值錢,銀子也不值錢,兩種不值錢的東西加在一起,也不會變成值錢的東西。」

這個世界的陸地面積更加的寬廣,還有許多的無人區沒有遭受到人類與科技的破壞,在那些地方還保持着大自然最原始的面貌。

象牙這種在另外一個世界嚴禁運輸販賣的東西,在這裏可能就是中高檔的常見材質,並不算是稀缺的東西。

福克斯先生有點不明白,他在一些商店裏見過類似的象牙純銀餐具,動輒兩三千,三五千的價格令人咋舌,像這個有六套之多的象牙純銀餐具,他覺得自己給一千多塊已經有點昧著良心了,沒想到林奇還覺得他給的多了。

「你說的那位老婦人一定是先去了古董店,才來你這裏的……」,林奇抬起腳繼續向前走,他一邊走,一邊說,「福克斯先生,我不知道你對自己的工作有沒有一些其他的看法,但是我覺得工作就是工作,個人的感性是私人的事情,不能混為一談。」

「你同情,可憐別人這是你的權力,但我們不能把這種同情和憐憫以有價的方式折兌后當做經濟價值填充進我們的生意里,這會讓很多人都因此而承擔着一些麻煩!」

很多上位者最初成為上位者的時候都不夠成熟,他們的表現也有那麼一些幼稚,他們會分不清什麼是可以表態的東西,什麼是不可以表態的東西。

對於福克斯先生來說他可能只是憐憫一個老婦人,給她送來的抵押品多估價了一些錢,但這份抵押協議有可能會在銀行方面審批不過,從而阻斷了一筆一千塊左右的貸款,繼而影響到林奇的大約一百五十塊錢到兩百塊錢的收入。

再把這筆錢滾起來,損失的就更多了,同時福克斯先生自己也會損失很多的錢,導致這一切發生的,就只是一次同情心的泛濫。

「小福克斯先生似乎有不同的看法……」,林奇注意到了福克斯先生的兒子臉上掛着不以為然的表情,隨口問了一句。

福克斯先生看向身邊的兒子,小福克斯先生則抿了抿嘴,「我們同情並幫助了一位老婦人,我不以此為恥,反而以此為榮。」

福克斯先生的眼睛微微亮了一下,滿意的頷首,其實很多時候像是他這樣遊走於灰色地帶的人總是有一種很奇怪的心裏。

他們無比的希望他們的孩子比他們更加的強大,狠辣,無情,沒有任何的弱點,也不懼任何挑戰,可同時他們又希望他們的孩子善良,友好,像是一個天使。

可能這就是人性的複雜性,面對兒子說出的這番話,福克斯先生滿意的回頭看向了林奇。

沒有挑釁,只是很好奇林奇會怎麼回答,自己也在猜測。

林奇笑了笑,「我尊敬你對待世界的態度,但首先我們要弄明白這個世界是不是真的如同我們所看見的這樣。」

「第一,能夠拿出這樣餐具的家庭,如果遇到了問題絕對不會只是抵押一套象牙純銀餐具就能解決的,如果只是一兩千塊錢就能解決他們的麻煩,他們也不需要走財務公司的途徑解決。」

這句話一說出來的時候福克斯先生和他的兒子都愣了一下,他們忽略了這個小問題,一個能用得起幾千塊錢餐具的家庭,已經需要抵押東西才能度過難關的程度,一兩千塊錢對他們來說根本就沒有什麼用。

這就像是福克斯先生和林奇之間的合作,之前他並不看好和林奇之間的合作,極大的原因是因為林奇拿不出錢來——他們知道林奇手裏差不多有個十萬塊錢左右,但這筆錢對於福克斯先生而言毫無意義。

林奇的這句話一說出來,兩個人的臉色頓時就有了一些改變。

林奇則繼續伸出了兩根手指,「第二點,看上去你們並沒有找人來檢測它的真偽……」,福克斯先生和小福克斯兩人頓時有些尷尬的說不出來話,最後還是福克斯先生點了一下頭。

他們最近忙的很,根本沒有時間來處理這些問題,而且對於資產不斷膨脹的父子兩人來書,即便它就真的是假的,損失的也不多,甚至不能算是一筆損失。

至少他們從幫助老婦人這件事裏,得到了一種精神上的滿足,他們的人格和靈魂升華了,就算錢要不回來,東西是假的,其實也無所謂。

問題是這被林奇點破了,頓時有一種孩子誤以為自己做了好事卻導致了壞結果的出現那樣,有一種手足無措的感覺。

他們不是孩子,是成年人,所以只會尷尬。

林奇則繼續說着,「一個可憐的老婦人,一個到現在我們都不知道真偽的抵押品,一段聽起來漏洞百出的故事……」,他臉上的笑容里多了一絲譏誚,目光也看向了小福克斯,「你現在還為你做的這些事情感覺到榮耀嗎?」

三人之間有了短暫的平靜,小福克斯低下頭了,福克斯先生也在思考,林奇給了他們一些時間去想清楚之後,才嘆了一口氣,「這些是從生意,工作的角度來看,如果我們碰到了需要幫助的人,如果我們有能力,那麼我們也應該給予他們幫助。」

「請記住,我們只幫助真正需要幫助的人,而不是幫助騙子,接下來一段時間裏我相信會有很多騙子嘗試着把不值錢的東西送到這裏來,你們最好儘快找幾個懂行的人,否則銀行的貸款很可能走不下來。」

「對於一些你們無法判斷是真的還是假的東西,全部按照假的東西來處理……」,他說着繼續邁開腿朝前走,「我們之前說到哪了?」

福克斯父子緊忙跟上,「說到處理倉庫里的這些東西……」

(本章完)

上一章書籍頁下一章

黑石密碼

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 黑石密碼
上一章下一章

第74章 只要蒼蠅飛來飛去,總能找到有縫的蛋

%