659.徹夜長談說薩滿

659.徹夜長談說薩滿

第二天乾娘和小姨夫都來了,二舅和姥爺、姥姥還有張爺爺那邊、林嬸兒都過來了,於長水和了斷大師居然也來了,當大家看到胖了一圈的許樂之後都感到很納悶,了斷大師恭恭敬敬的叫着「尊者」!

許樂笑了笑,他讓阿鍾將十二環禪杖拿了下來,了斷大師沒明白什麼意思,許樂讓他拿着試試,了斷隨手就抄了起來,隨後許樂看着他不由自主的舞動起來,許樂看着了斷那高興的樣子以及哈哈大笑的聲音也不禁笑了!

最後看着了斷停了下來,「送你了」!

了斷嚇了一跳,他剛才太清楚了,這裏面是有東西的啊,能夠達到身杖合一就像是一條龍一樣不停的飛舞啊,這怎麼可能,看着許樂認真的樣子,眼睛濕潤,許樂揮了揮手,「行了,你和福子他們聊會天去吧,隨後也不用在這獃著,你自己想去哪去哪吧,明年五月份到這就成了」!

許樂也沒管他就跟着乾娘和小姨夫、二舅他們到了會客廳,清凝和卓瑪給幾位長輩端上來水,隨後就出去了!

小姨夫看着這一屋子的人沒有外人,笑了笑,「小樂,姓黃的在魔都呆不下去了,準備到京都來了」,許樂笑了笑,「他不得好死啊」!

「包括後面的,誰敢批複軍刀樓的下場都一樣」!眾人一愣,隨後,許樂繼續說道,「魔都的餘波會持續很長時間,太亂了,甚至會出現群魔亂舞的景象」

眾人更是愣了!

沒有想到許樂說的這麼直接,兩位老爺子讓妗子、林嬸兒和兩個老太太都去找干奶奶聊天去,許樂也沒有把干爺爺叫下來,主要是眾人發現許樂的態度不對,說話沒有任何的拐彎抹角!

許樂看着大家,「爺爺,最遲後年六月份之前必須退,不退就撞牆;二舅,您和我張叔兒都要等待二零零二年再動,這之前誰說出花來都不能動」!

許樂說的沒有任何迴旋的餘地,「有些人太急不可耐了,東北之地豎華表,這是不嫌自己死得難看嗎」?

許樂看了看二舅,「千萬不能學」,他搖了搖頭,二舅點點頭,明白他說的是誰了!

許樂然後陪着老人和這些長輩到了五樓去看干爺爺!

九月十六日,許樂直接去了社院開會,他見到了李國務,並且當着乾娘和宋部的面直接提出了辭職,態度很明確,直接交出了工作證件,沒有給李國務任何的面子,隨後走進了大會議室!

許樂看到了很多的朋友,包括金槐安也都來了,自己的師兄張海學,許虹他們都到了,魔都的熊健葛還有張曉紅、聶音鴻都來了,許樂沖着大家一一笑了笑,隨後坐在了兩位師兄的後面,小聲地說着什麼,二人一下愣住了,隨後很是敬佩的看了看許樂,「回去再說吧」!許樂笑着說道!

中午吃的盒飯,李國務和宋部、乾娘將許樂叫了出去,問道到底是怎麼回事,許樂攤了攤手,「真的沒什麼,自己確實是不合適,我有兩個愛人,這個法律不允許,我不喜歡束縛,雖然您和宋部對我非常照顧,但是有這層東西我還是感覺不自在,我非常感謝您和宋部對我的關照,但我不能給你們添麻煩」!

許樂看着二人說道,「不過,您二位大可放心,無論是我在與不在,只要是社院涉及到這塊的事情只要我時間方便我都會全力支持,並且絕對不會和正反府唱反調的,我是華夏人,這一點永遠都不會變化」!

李國務和宋日健看着許樂也明白他的意思了,確實聽說了這小子很多背後的事兒雖然好多都是捕風捉影,沒有實際證據但是每一樣都是心驚肉跳的,並且人家已經很明確的說了兩個愛人,這就是沒有迴旋餘地了!

許樂連着三天晚上都拉着熊健葛、聶音鴻還有金師兄等眾多的人,包括卓瑪還有桑傑在討論一件事情,到底什麼是薩滿!

「薩滿」一詞也可音譯為「珊蠻」「嚓瑪」等。該詞源自北美印第安語ShamMan,原詞含有:智者、曉徹、探究、等意,后逐漸演變為薩滿教巫師即跳神之人的專稱,也被理解為這些氏族中薩滿之神的代理人和化身。

聶音鴻提到了通古斯語Jdamman,意指興奮的人、激動的人或壯烈的人;

桑傑提到了曼荼羅(梵語:Mandala),原義為圓形,又音譯為曼陀羅、慢怛羅、滿拏啰、曼達拉等,意譯「壇」、「聖圓」、「中心」、「輪圓具足」、「聚集」等;

許樂不禁想到了三曼多,samandou!

卓瑪則提到了梵象語s'ra-mana或巴利語sarnana,是不是和沙門有關呢?

有些人提到了早在一二世紀南宋人徐夢蘋在《三朝北盟會編》中就有記載、「珊蠻者,女真語巫嫗也「。

滿文soman(薩滿)一詞;近人崇彝在《道咸以來朝野雜記》中,記錄下了清朝末年的有關情況。他在談到清代婦女服飾組綉麗水袍褂時注曰,「著此服而頭上帶鈿子者,薩摩太太也。即祭神時所用之女巫,滿語曰'薩滿「。

在滿-通古斯語中,如滿語、鄂倫春語、那溫克語、赫哲語,錫伯語,均有「薩滿「—詞。而在同屬阿爾秦語系並信仰薩滿教的突厥語民族中,如維吾族、哈薩克族、柯爾克孜族、塔塔爾族等、稱「薩滿「為「喀木(kam)「或「巴克西(bah六i)「;在蒙古語族各民族中,如蒙古族、達斡爾族等,男薩滿稱「波(bo)「,女薩滿稱「烏得干〈udgan)「,與滿-通古斯語族各民族的叫法有所不同。

許樂聽着聶音鴻說着歷史上的女真人是滿族的先人,滿語源於女真語。在滿語中,「薩滿「寫做saman。從滿語構詞法上看,saman一詞的詞根是sam,與saman一詞最為接近的詞有兩個∶一是sarmbi〈知道)、一是sabumbi(看見),是不是跟這個有關?

這三天晚上許樂都在干這個,到了一八/一九號直接就在師大裏面了,外國的專家教授來了不少,莉莉婭居然也來了,亞瑟也從香江過來了,許樂這兩天都沒有回去,讓清凝坐鎮,卓瑪和桑傑兩天都在這邊,晚上還是討論,白天就是出席了一下捐贈儀式,至於對他的思想的研討,許樂都納悶了,經濟學界的人來了很多,傳媒界的也有,整個學校得有二百多人的隊伍,許樂晚上就是和大家討論,又出現了新的說法,梵象的坦特羅派,「密」這個詞,「tantra」,在修行上怛特羅教派不只是在心性上作禪定,而是要喚醒生命的原動力莎克蒂(Sakti,可譯作「性力」),使之與靈性的濕婆(Siva)相結合。這種修行的方法更強調對身體的修鍊,密咒(Mantra)的運用是怛特羅教派重要的修行手段。

那有人就提出來了,是不是SaktiMantra的拼讀連起來最後成為了薩滿呢?

許樂不禁想到了釋迦、薩迦門人的讀音,點着頭又搖著頭,許樂提到了samaer,也就是中西亞地區的薩麥爾是一座古城,那是不是原來以人名定義的呢?

許樂對於雙之修法門本來就很煩,他從來不認為雙之修是正常的法門,哪怕是來自於梵象也一樣,佛陀無論是顯身說法還是密身說法都不可能,哪怕是對上上根之人說法都絕對不會,因為佛陀本身就是顯身成佛之後才使得他的妻子和姨母超脫的,所以根本就不對!

薩滿的來源現在來看,那個老婦人說的是對的,薩滿不可考,但是許樂必須要找到原意,這個決定了世界到底是什麼?

他想到了si到底是什麼,是姒嗎?

Sui,是燧人氏嗎?那Yimanzi是誰?

許樂和秦學禮也聊過了,秦教授也不知道!

但是秦教授說了一下,「你是不是忘了燧人氏的妻子是弇(yǎn)茲氏啊?那是不是後來就逐漸變成了yanzishi啊」?

許樂一下愣住了,suiyimanzi?他不禁快速的讀著,變換著各種音調其中大多還原成了saman的讀音,他不由得想到了另外一個問題,弇(yǎn)茲氏是華夏古代傳說中最早的女首領。約生活於前仰韶-大地灣文化時期(距今六五八四--六三七四年),她發明了用樹皮搓繩技術。她發明的繩索有三種:單股的繩稱作「玄」,兩股合成的稱作「茲」,三股合成的稱作「索」,又稱作「素」!

他的大腦就好像是被閃電劈過一樣!

玄女、素女,須女?

上一章書籍頁下一章

史路衝天

···
加入書架
上一章
首頁 其他 史路衝天
上一章下一章

659.徹夜長談說薩滿

%