10.兩個國家的奧運會(2)

10.兩個國家的奧運會(2)

「有一點我們可能沒想到,」國際奧委會主席對記者們說,「當運動員成為戰士后,體育也會流血。***」

其實,人們對萊麗寄予如此大的希望,在很大程度上是媒體炒作的結果。萊麗的優秀只是相對的,即使她超常揮,實力也比美國隊相差很遠。但薩里就不同了,他是真正的世界冠軍,而與其它項目相比,停止幾年訓練對一個射擊運動員的影響相對要小一些。雖然美國是世界射擊運動強國,在薩里的男子飛碟射擊項目上也實力雄厚,曾在1996年亞特蘭大奧運會上破飛碟雙向射擊世界紀錄。但自從在二零零零年悉尼奧運會上取得該項目的銅牌后,水平就停滯不前。這次參賽的選手詹姆斯·格拉夫就在四年前的世界射擊錦標賽上負於薩里,只拿到銅牌。所以,西亞共和國有很大希望能拿到這一塊金牌,這將給本屆奧運會的最後一個下午帶來一個**。

前往射擊比賽場的最後一段路,薩里是被西亞人高抬着走過的,西亞代表團的運動員們在周圍向他歡呼,這時他已經成了他們的神明,周圍簇擁的攝像記者使全世界都看到了這景,如果這時真有不知的人,肯定會認為西亞已取得了整個奧運動會的勝利。在亞洲大陸遙遠的另一端,西亞共和國的三千萬國民聚集在電視機和收音機前,等待着他們帷一的英雄帶給他們最後的安慰。但薩里一直很平靜,面無表。

在射擊比賽場的入口處,克雷爾鄭重地對剛剛被放下來的薩里說:「你當然知道這場比賽的意義,如果我們至少拿到一塊金牌,並由此為戰後的國家爭得一點權利,那麼這場虛擬戰爭對西亞人就具有完全不同的含義。」

薩里點點頭,冷冷地說:「所以,我向國家提出參賽的條件是理所當然的:我要五百萬美元。」

薩里的話像一盆冰水,把圍繞着他的熱一下子澆滅了,所有人都吃驚地看着他。

「薩里,你瘋了嗎?」克雷爾低聲問。

「我很正常,與我給國家帶來的利益相比,我要的並不多。這筆錢只是為了我今後能到一個喜歡的地方安靜地渡過後半生。」

「等你拿到金牌后,國家會考慮給予獎勵的。」

「克雷爾先生,您真的認為這個即將消失的國家還有什麼信譽可嗎?不,我現在就要,否則拒絕比賽。你要清楚,拿到金牌后我是世界明星,退出比賽則同樣會成為拒絕為獨裁政府效力的英雄,後者在西方更值錢。」

薩里與克雷爾長時間地對視着,後者終於屈服地收回目光,「好吧,請等一下。」然後他擠出人群,遠遠地拿出手機打起電話來。

「薩里,你這是叛國!」西亞代表團中有人高喊。

「我的父親是為國家而死的,他在十七年前的那場戰爭中陣亡,那時我才八歲,我和母親只從政府那裏拿到一千二百西亞元的撫恤金,之後物價飛漲,那點兒錢還不夠我們吃兩個星期的飽飯。」薩里從肩取下其他西亞運動員為他披上的國旗,抓在手中大聲質問:「國家?國家是什麼?如果是一塊麵包它有多大?如果是一件衣服它有多暖和?如果是一間房子能為我們擋住風雨嗎?!西亞的有錢人早就跑到國外躲避戰火了,只剩下我們這些窮鬼還在政府編織的愛國主義神話里等死!」

這時,克雷爾已經打完了電話,他擠進人群來到薩裏面前:「我已經請示過了,薩里,你是在盡一個西亞公民應盡的業務,政府不能付你這筆錢。」

「很好。」薩里點點頭,把國旗塞到克雷爾懷裏。

「電話一直打到總統那裏,他說,如果一個國家只有雇傭軍才為它戰鬥,那它也沒有繼續存在的必要了。」

薩里沒再說什麼,轉身走去,興奮的記者們跟着他蜂湧而去。

以手捧國旗的克雷爾為中心,西亞代表團長時間默立着,彷彿在為什麼默哀。不知過了多長時間,射擊場內響起了槍聲,詹姆斯·格拉夫正在得到奧運歷史上最容易得到的金牌。這槍聲使西亞人漸漸回到現實,他們不約而同地把目光集中到一個人身上,剛才跟隨薩里的大群記者也跑了回來,把幾百個鏡頭一起對準了這個人。

上一章書籍頁下一章

光榮與夢想(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 光榮與夢想(全本)
上一章下一章

10.兩個國家的奧運會(2)

%