42.第四章走出風波(10)

42.第四章走出風波(10)

「嘿,我也說過呀,」湯姆說,「總有上百次吧,有回是在屠宰場。***你忘了嗎,哈克?當時,鮑勃·唐納在場,約翰尼·米勒、傑夫·撒切爾也在。想起來了吧,哈克?」

「想起來,是有這麼回事,」哈克說,「那是我丟掉白石頭彈子后的那一天。不對,是前一天。」

「瞧—我說我說了吧,哈克回想起來了!」湯姆高興地說。

「我覺得我整天抽煙都沒問題,」喬說,「我不覺得噁心。」

「我也不覺得噁心,」湯姆說,「我也能成天地抽這種煙,但我敢打賭傑夫·撒切爾就不行。」

「傑夫·撒切爾!嘿,讓他抽上一兩口他就會一頭昏倒。不信讓他試試看。一次就夠他嗆的!」

「我敢打賭他夠戧。還有約翰尼·米勒—我倒很想讓約翰尼·米勒嘗兩口。」

「啊,鬼才不這麼想吶!」喬說,「嘿,我敢說約翰尼·米勒干這事最熊。只要聞一下這味兒就會被置於死地。哈哈!」

「的確如此,喬。哎,我真希望那些小子能看到我們現在的樣子。」

「我也這麼想。」

「夥計們,先別提這樁事,我出個主意。以後找個機會,趁他們在場時,我就過來問:『喬,帶煙鬥了嗎?我想抽兩口。』你就擺出一副大大咧咧的樣子,就像這根本算不上一碼事,你說:『帶了,這是我那根老煙斗,這還多一根,不過我的葉子不太好喔!』我就說:『噢,沒關係,只要夠沖就行。』然後你就掏出煙斗,咱倆點上火來抽,慢條斯理,動作誇張一點讓他們瞧個夠。」

「呃,那真有趣,湯姆!我恨不得現在就抽給他們看!」

「我也這麼想!我要告訴他們,我們是在外當海盜時學會的,他們肯定後悔當初沒跟我們一塊。」

「嗯,當然嘍!我敢打賭他們準會的!」

談話就這樣繼續下去。但不久一開始的興味盎然又沒有了,講出的話前不搭后語。後來便沉默不語了。一會兒,抽煙有了反應,他們吐痰,越吐越厲害。這兩個孩子的腮幫子裏面的口水如噴泉,舌頭底下好像冰山融化不斷存着積水,為了不泛濫成災,得趕忙把水往外排。但無論他們怎麼儘力把水往外吐,嗓子裏老是有吐不完的水,連帶着一陣陣噁心。此刻,兩個孩子看起來都臉色煞白,一副大病了一場的慘相。喬的煙斗吐著吐著也掉了。兩個人的口水只管噴泉似地朝外涌,兩人像抽水機全力以赴往外抽水。喬有氣無力地說:

「我的小刀不見了。我想我得去找找看。」

湯姆嘴唇抖,還硬撐著說:

「我幫着你找。你到那邊去找,我到泉水旁邊看看。不,哈克,不用你來幫忙—我倆能找到。」

於是哈克就坐下來等著。一個小時后,他覺得有些孤單,便動身去找同伴。原來他倆東一個,西一個相去甚遠,臉色蒼白地倒在林中睡大覺了。他看得出他倆抽煙不太適應,幸好這種難受已經過去了。

當晚吃飯時,大家似乎都感覺到了氣氛不對。喬和湯姆看上去可憐巴巴的。飯後,哈克準備好自己的煙斗,正打算也給他們準備,他倆說不用了,還謊說因為晚飯吃的東西有點不大對勁,他們覺得有些不舒服。

夜半光景,喬醒了,叫另外兩個孩子。儘管天氣又悶又熱令人窒息,他們還是相互依偎在一起,儘力靠近那堆火。他們全神貫注默默地坐在那裏,周圍一片肅靜。除了那堆火,一切都被漆黑的夜色吞噬了,包括他們幾個小夥伴。不一會兒,遠處一道亮光,像流星劃過天際一樣隱約劃過樹葉上,只一閃便消失了。不久,又劃過一道更強烈的閃光。接着又一道。這時候,穿過森林的枝葉,傳來一陣低吼聲,幾個孩子以為是幽靈,嚇得瑟瑟抖。過了一會兒,又是一道觸目驚心的閃光,把黑夜照得亮如白晝,三張慘白、驚懼的臉畢露無遺。一陣沉雷轟轟隆隆壓過天空,漸行漸遠。一陣涼風襲來,吹響了樹葉,吹亂了火堆里的灰,雪花似地撲向四周。接着又一道強光照亮了樹林,還帶過一陣響雷,彷彿就要把孩子們頭頂上的樹梢一劈兩半。亮過之後,又成了一片漆黑,幾個孩子嚇得抱成一團,幾顆大雨點也噼里啪啦砸在樹葉上。

上一章書籍頁下一章

湯姆 索亞歷險記(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 湯姆 索亞歷險記(全本)
上一章下一章

42.第四章走出風波(10)

%